Tłumaczenia niemiecki - polski
Tłumaczenia polski - niemiecki
w następującym zakresie:
- przekład pisemny
- tłumaczenie ustne (tłumaczenie symultaniczne i konsekutywne)
- tłumaczenie sprawozdań telewizyjnych, reportaży radiowych i doniesień prasowych
- tłumaczenie list dialogowych
- sprawdzenie i zaświadczenie (uwierzytelnienie) przedłożonych tłumaczeń
- obsługa językowa przedsiębiorstw i klientów indywidualnych
- dubbingowanie filmów
- przygotowanie dialogów i opracowanie tekstów do filmów
- korekta językowa tekstów
Tematyka tłumaczeń języki polski - niemiecki, niemiecki - polski:
- prawo
- ekonomia
- medycyna, w tym zwłaszcza:
- neonatologia
- reumatologia,
- choroby wewnętrzne
- technika, w szczególności
- mechanika
- urządzenia hydrauliczne i pneumatyczne
- lotnictwo
- budowa maszyn
U nas możecie Państwo zamówić również wykonanie tłumaczenia w zakresie innych języków europejskich i pozaeuropejskich.
|